Una ristrutturazione a Parigi per un giovane collezionista di fumetti che da origine ad un appartamento in diritto e rovescio, pieno di sorprese.
………
Immaginate che arrivi da voi come committente per un lavoro di ristrutturazione un giovane grafico, appassionato collezionatore di fumetti. L’unica cosa di cui è in possesso è questo vecchio appartamento di soli 60 mq, soffocante e con spazi distribuiti in modo pessimo.
Il primo pensiero penso sarebbe stato sicuramente il cosiddetto “blocco dello scrittore”: cioè il nulla assoluto.
Imagine that arrives from you as a customer for a restructuring work a young graphic designer, avid collector of comic books. The only thing he has is this old apartment of ust 60 m2, stuffy and with badly distributed spaces. The first thought I would surely have would be the so-called “writer’s block”: that is, the absolute nothingness.
Per gli architetti dello studio H20 l‘obiettivo è stato chiaro: fare tabula rasa delle 6 stanze e delle relative 7 porte e creare uno spazio aperto, fluido e funzionale.
For H20 architects the goal was clear: make a clean sweep of the 6 rooms and its seven doors and create an open, fluid and functional house.
UN APPARTAMENTO IN DIRITTO E ROVESCIO PER UN COLLEZIONISTA PARIGINO
Dando un occhio all’appartamento siamo subito colpiti dal contrasto dei colori; pavimento in parquet nero, pareti bianche e schizzi di colori quasi fluo nelle nicchie delle librerie. Abbiamo subito l’impressione di trovarci in uno spazio giovane e dinamico, capace di adattarsi alle mille necessità di un giovane parigino.
Giving an eye to the apartment we are immediately struck by the contrast of colors; black wooden floors, white walls and splashes of color almost fluorescent in the niches of the libraries. We have the impression of being in a young and dynamic space, able to adapt to the many needs of a young Parisian.
Il trucco sta tutto nei mille spazi creati per riporre e contenere; nicchie a vista per esporre la collezione di fumetti, nicchie a scomparsa che rimangono chiuse quando non servono e per finire le librerie mobili che dividono e uniscono in base alle esigenze.
The trick is all in the many spaces created to store and contain; niches at sight to expose the comics collection, retractable niches that remain closed when not in use and to finish the mobile libraries that divide and unite as needed.
Ma avete visto che scarpiera e che ufficio?? Da far invidia a qualsiasi donna. Ricordate che non serve una reggia per creare il vostro piccolo castello dei sogni, la fantasia e l’ingegno sono i nostri migliori amici soprattutto quando i budget sono ristretti.
Did you saw that shoe rack and the office ?? The envy of any woman. Remember that you do not need a palace to create your own little dream castle, imagination and ingenuity are our best friends, especially when budgets are tight.
Lascia un Commento